본문 바로가기

카테고리 없음

Salvatore Adamo - De L'autre Cote Du Pont




출처 : My cd
La Vie Comme Elle Passe..중에서..
Salvatore Adamo - De L'autre Cote Du Pont...
(Another Dimension Of The Bridge)

Amira et Bochko s'aimaient d'amour tendre
Mais a Sarajevo qui aurait pu comprendre
Que le coeur d'une  musulmane
Puisse battre  pour celui 
Que la raison condamne
Le Serbe, l'ennemi... l'ennemi

Mais de l'autre cote  du pont 
C'est deja la frontiere
De l'autre cote du pont
Il n'y a pas la  guerre
Les soldats comprendront 
Ils sont tous de notre age
De l'autre cote du pont
On fera un beau  mariage
On fera un beau mariage

Amira et Bochko marchent vers l'autre  rive
Les mains  nues , le coeur gros  et l'ame bien naive   
"Soldats, ne tirez pas!
On est jeune  et on s'aime 
La guerre on n'en veut pas
Ou est donc le probleme...
Nous on s'aime".

Mais de l'autre cote du pont
Ou de ce cote qu'importe
C'est la loi du canon
C'est l'horreur qui l'emporte
Amira et Bochko
Les yeux dans les  etoiles
En un parfait duo 
Tombent sous la rafale
Tombent sous la rafale

Amira et Bochko foudroyes en plein reve 
Dorment depuis bientot quatre nuits sous la  neige
Et personne n'accourt
Ni Musulmans, ni Serbes,
Juste quelques vautours
Pas une fleur , pas une gerbe... pas une gerbe. 

Mais de l'autre cote du pont
C'est deja la frontiere
De l'autre cote du pont
En on a rien a faire
Le fleuve sous le pont
Coule toujours le meme
Y a que dans les chansons
Qu'on fete ceux qui s'aiment
Qu'on fete ceux qui s'aiment.